POLSKI   Ideą tej strony jest zgromadzenie w jednym miejscu ilustracji, jakimi komentowałem bieżące i historyczne wydarzenia na różnych witrynach, blogach, forach i innych dziwnych zakątkach internetu…
Digitale Scriptor (DeS)

 ENGLISH   The idea for this website is to keep track of some of my illustrations, with which I have been commenting past and current events on various sites, blogs, forums and other strange corners of the internet …
Digitale Scriptor (DeS)

niedziela, 20 grudnia 2009

Wesołych „świąt” / Merry "x-mas"

z cyklu „jednym słowem obrazkiem”:
from "in a single word picture" series:


Wesołych „świąt”
Merry "x-mas"

Seriously, people. What a red-nosed reindeer and a fat guy from Coca-Cola commercials have to do with the celebrations of birth of Jesus Christ, a.k.a. Christmas?!
I can't believe I have received a Christmas postcard picturing such abomination from my friends, so let me ask you this:
Do you send to i.e. religious Jewish folks a Happy Hanukkah wishes with some weird animals and a character from a commercials in them?! No, you don't.
Do you wish them Happy "Ha-kah" instead of Hanukkah? No, you don't.
It goes exactly the same about all other religions and their celebrations. No one present them in a disrespectful manner.
Yet some people believe they have the rights to spit on a Christian religious celebrations by calling them "X-mas" and picturing Coca-Cola advertisement character with additional fictional animal character.
I understand non-Christians don't care about it, but my Jewish, Buddhist and Muslim friends - please think about it. Once an exception to mock one religion is widespread and becomes the norm, it won't be long when YOUR religion will become the next target of mass-mockery. It might take 50 years, but you bet it will happen, because those leftist a-holes who are deconstructing Christianity at present - they won't stop. For their goal is removal of all religions, not just Christianity. Mark my words.

Merry Christmas!


© Digitale Scriptor
(DeS)
December 2009
Publikacja lub powielanie w sieci jedynie za zgodą autora. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Any publishing or copying without Author's written permission prohibited. All Right Reserved.