POLSKI   Ideą tej strony jest zgromadzenie w jednym miejscu ilustracji, jakimi komentowałem bieżące i historyczne wydarzenia na różnych witrynach, blogach, forach i innych dziwnych zakątkach internetu…
Digitale Scriptor (DeS)

 ENGLISH   The idea for this website is to keep track of some of my illustrations, with which I have been commenting past and current events on various sites, blogs, forums and other strange corners of the internet …
Digitale Scriptor (DeS)

sobota, 7 lipca 2012

Radek

z cyklu „jednym słowem obrazkiem”:
from "in a single word picture" series:


„Radek”
"Little Radoslaw"

CAPTION:
Call me Radek!!
I am Radek, not some Radoslaw!
Can't you tell that I am 5-years old trapped in an old man's body?
So call me Radek, goddammit!!

NOTE:
In Polish language name "Radek" is an affectionate, diminutive form of the masculine given name Radosław, similarily as i.e. "Johnnie" is for baby John in English and no sane adult would call himself "Little Johnnie".
However, "Radek" is way more personal in Polish than "Johnnie" is in English, and normally only little children are called this name only by their closest family and very close friends (with exceptions of some weirdos as shown above in the case of an adult, fully grown-up man pretending to be politician, still demanding to be called by his baby name).


© Digitale Scriptor
(DeS)
2012-07-07
Publikacja lub powielanie w sieci jedynie za zgodą autora. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Any publishing or copying without Author's written permission prohibited. All Right Reserved.