POLSKI   Ideą tej strony jest zgromadzenie w jednym miejscu ilustracji, jakimi komentowałem bieżące i historyczne wydarzenia na różnych witrynach, blogach, forach i innych dziwnych zakątkach internetu…
Digitale Scriptor (DeS)

 ENGLISH   The idea for this website is to keep track of some of my illustrations, with which I have been commenting past and current events on various sites, blogs, forums and other strange corners of the internet …
Digitale Scriptor (DeS)

niedziela, 26 listopada 2017

Głupi i głupszy

z cyklu „jednym słowem obrazkiem”:
from "in a single word picture" series:


„Głupi i głupszy”
"Dumb and Dumber"

ENG:
Few days ago Ryszard Petru, the idiot behind ".Nowoczesna Ryszarda Petru" ("Ryszard Petru's .Modern" party) had removed himself from the party's official name, and re-registered it as just ".Modern" party. It was obvious preparation to remove him from leadership of this incredible joke called political party, probably due to his endless and constant faux pas that have discredited this joke-of-a-party and himself not only as a leader, but as a sane person at all. The idiocies he had said and did in past few years are so vast, that it would require literally a book to be written about it.
However, the funniest part is that the new leader of the new ".Modern" party is another idiot making constant snafus and incredibly stupid speeches - a woman named Lubnauer...
Thus the use of a poster for Polish version of the "Dumb and Dumber" motion picture, with faces of the actors replaced with faces of both so-called "politicians" of ".Nowoczesna" (Lubnauer on the left, Petru on the right).
CAPTIONS:
top
The last part of the comedy
brought to you by the creators of
"Military Intelligence Services", "Committee for Defending Democracy", "Citizens of RP"
(all are well-known snakepits of former communists, created by their officially non-existing, yet still active Secret Security)
and many other
DUMB and DUMBER
bottom:
".Modern" (.Nowoczesna)
FUNNIER THAN EVER!


© Digitale Scriptor
(DeS)
2017-11-25
Publikacja lub powielanie w sieci jedynie za zgodą autora. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Any publishing or copying without Author's written permission prohibited. All Right Reserved.